「普通」は英語でなんて言う?「普通」の使い分けができますか?

girl

 

普通は英語でなんて言うのだろう?normal, usual, so so, general, average, common, ordinaryとかいろいろ英単語はあるけど、どの英単語をどのタイミングで使い分けるのが正しいのだろう?

 

今回はこういった方へ書いていきます。

 

本記事の内容

「普通」は英語でなんて言う?「普通」の使い分けができますか?
普通は英語で言うとnormal
普通は英語で言うと「usual」
普通は英語で言うと「common」
普通は英語で言うと「ordinay」
普通は英語で言うと「average」
普通は英語で言うと「general」
「普通です」と感想を伝える英語の使い分け
普通に関連する英語表現の例文を使い分けよう♪
普通を使った類語の英語フレーズを見てみよう

 

本記事の信頼性

ちなみにこの記事を書いている僕は、オーストラリアとニュージーランドでの海外留学経験があり、バックパッカーとして50以上の国を旅してきました。海外滞在歴は10年程になりますので、記事の信頼性は高いと思います。

 

「普通」は英語で使い分けるとなると意外に多い数の表現方法があります。「普通の人」「普通は(たいていは)~です」「まあまあ普通です」など自分が表したい普通は時と場合によって違います。

 

日本語では一般的のような意味合いをもっていたり、平均的といったニュアンスで言ったりと英語ではだいぶ異なります。

 

なのでこの記事ではどういったシチュエーションで使い分けるのがいいのかを解説していきます。

 

それでは行ってみましょう♪

 

「普通」は英語でなんて言う?「普通」の使い分けができますか?

結論から言うと以下の表現が「普通」を表します。

  1. normal
  2. usual
  3. common
  4. ordinary
  5. average
  6. general

こんな感じ。ということで以下でもっと深堀りしていきます。

 

普通は英語で言うとnormal

normalの意味は日本語で言う「普通」になり、「いつも通りの」「通常は」「正常の」という意味合いが込められています。

 

「通常通り」「当たり前」のような習慣的なことも表す表現でもあり、「おかしくない」「変ではない」という意味も使われ、日常英会話でもよく使われる表現になります。

 

normalを使った例文

  • Normally,  I go to the gym. 通常は僕はジムに行きます。
  • I am a normal person. 僕は普通の人です。
  • it is normal to be polite to everyone in Japan. 丁寧にみんなに接するのは日本では当たり前です。

普通は英語で言うと「usual」

usualの意味は「いつもの」「普通の」「通常の」という意味です。

 

「いつも通り」「よく行われる」「普段行われる」という意味合いでもよく使われます。

 

usualを使った例文

  • I will put the keys in the usual place. 僕は鍵をいつも通りの場所に置く。
  • I am not sure whether you believe it, the food was worse than usual. 信じてくれるかわからないけど、食事は通常よりまずかった
  • I went to bed at my usual time. 僕は普段通りの時間に寝た。

 

普通は英語で言うと「common」

commonの意味は「よくある」「常識の」「当然の」「共通の」「一般的な」「ありふれた」という意味があります。

 

日常英会話をしていて、みんなが知っている知識、常識、固定概念を表す英語でもあり、知っていて当たり前のこと=普通。というニュアンスでもよく使われます。

 

commonを使った例文

  • Do you know that ants like sugar? That is common sense. アリは砂糖が好きって知ってる?知っていて普通だろ。
  • That is a common mistake. これはよくある間違いだ。
  • You are lacking of common sense. 君は常識的なこと欠けているよ。

※「common sense」は、「みんなが知っている、またはもっている共通の認識や感覚」という意味で、「常識」という意味です。よく使われます。

 

普通は英語で言うと「ordinay」

ordinaryの意味は「普通の」「特別ではない」「違わない」「一般的な」「普段の」「平凡な」です。

 

「normal」と似たような意味合いがありますが、「いつもの順序通りである」「平凡な日常である」「普通の状態である」といったようなニュアンスが入ります。

 

ちなみに「ordinary」という英単語は「order=順序」という意味から来ていて、順序通りに並んでいる様。というようなニュアンスを持ちます。

 

ordinaryを使った例文

  • They are ordinary neighborhood. 彼らは平凡なご近所さんだ。
  • His last concert appearance in Tokyo was ordinary performance. 前回の彼の東京でのコンサートは平凡的であった。=つまらなかった
  • This music is one of the ordinary songs. これってその辺にある普通の歌だよね。

 

普通は英語で言うと「average」

「average」の意味は、「並みの」「標準」「平均的な」であり、何か他のことと比べて「普通」「平均的」ということです。

 

当たり前ですが、平均値は比べる対象によって異なりますね。

 

averageを使った例文

  • On average, people who do not smoke are healthier than people who do. 平均的にタバコを吸わない人は数人より健康的である。
  • Oh my god he is hot!! Really? He is just average. うわ!あの人カッコいい。マジ?普通じゃね?
  • I am slightly taller than average men’s height. 僕は平均男性より少しだけ背が高い。

 

普通は英語で言うと「general」

generalの意味は「一般的に」「全体的な」「通例の」です。

 

generalは特別ではない「普通」といった意味でも使われ、世間一般で知られている時や、大半がそう思うだろうことに使われます。

 

そして、generalは他の表現に比べ固い表現なので、普段の会話ではなく、ビジネスシーンや学校のプレゼンテーション、小論文作成時などのフォーマルな時に使います。

 

  • Generally speaking, young and beautiful girls are very popular. 一般的に若くてきれいな女性は人気がある
  • In general, Japanese people are likely to have a feeling of being not good at English. 一般的に日本人は英語に対して苦手意識を持っている。
  • There is general concern about rising crime rates. 一般的心配事として犯罪率が増加傾向にあることだ。

※「一般的な意見としては」という時に、「Generally speaking(一般的には)」という表現はよく使うよ

 

「普通です」と感想を伝える英語の使い分け

さて、普通の意味を理解したところで、普通ですよ。と感想を伝えるには、他の表現方法もあります。なので以下に紹介していきます。

 

okayの普通

 

okayの意味は「オッケー」「大丈夫」「いいんじゃない」という感じで使われます。

 

他にも「不満ではないけどいいと思う」「普通だったよね」「よかったよ」というちょっとネガティブな意見を言う時にも使われます。

 

okayを使った例文

  • How was your weekend? Yeah, it was okay 週末どうだった?まあよかったよ。
  • How is it going? I am okay. 最近どうよ?まあ普通。
  • It should be okay. まあこれでいいんじゃない。

 

so soの普通

 

so soの意味は「まあまあ」「たいしたことない」「普通だね」といった感じでも使われます。

 

so soを使った例文

How was your last night? so so. 昨晩はどうだった?まあまあだよ。

How are you ? Not to bad, so so. 元気?まあ悪くないよ。普通。

※not to bad, not badで「悪くない」「普通だよ」という意味です。

 

普通に関連する英語表現の例文を使い分けよう♪

最後に普通という意味を表す表現を使って、例文を作ってみましょう。皆さんも作ってみてくださいね。

 

  • How are you ? Not much. 元気?特に変わったことはないよ。
  • How are you ? Nothing special. 元気?特別なことはないよ。
  • How are you? Same as usual. 元気?いつも通りさ。
  • I am an ordinary person. 僕は普通の人だよ。
  • The general opinion is eating junk foods make you fat. 一般的にはジャンクフードを食べると太るといわれている
  • Generally speaking, dogs are loyal.  一般的に、犬は忠実である。

 

普通を使った英語の類語フレーズを見てみよう

普通という英単語を組み合わせtフレーズを作ってみました。上記では紹介していない類語の英単語も混ぜておいたので、使ってみてくださいね。

 

普通を使った英語のフレーズ普通の意味
normal life普通の生活
common senseみんなが知っている一般的なこと
common noun普通名詞
saving account普通預金
local train普通列車
general course普通科
regular driver’s licence普通免許
standard size普通のサイズ
economy class普通のクラス
average company普通の会社
average meal普通の食事
general refuse一般(家庭)ゴミ

こんな感じ(*^^)v

 

 

まとめ:「普通」は英語でなんて言う?「普通」の使い分け英語をマスターしよう♬

さて今回は、普通は英語でなんて言うのだろう?normal, usual, so so, general, average, common, ordinaryとかいろいろ英単語はあるけど、どの英単語をどのタイミングで使い分けるのが正しいのだろう?という方へ解説してきました。

 

いかがでしたでしょうか?思っていたよりもっとたくさんの表現方法があったと思います。ですが理解できましたら、これで英語力UP間違いなしです。

 

普通と聞くと、「normal」ばかり使う人がいるかもしれませんが、英語の「普通」にも様々な英単語があります。日本語の「普通は」たくさんニュアンスが含まれていて便利な表現ですが、英語の「普通」は状況によって使い分ける必要があります。

 

もう一回復習すると以下の6つの表現が「普通」を表すことできます。

  1. normal
  2. usual
  3. common
  4. ordinary
  5. average
  6. general

 

英語学習者の助けになれれば幸いです。

 

ということで本当にお疲れ様でした。英語学習頑張ってくださいね。きっともっとできるようになるでしょう!

 

おわり。

 

おすすめの英語基礎力を鍛える本

 

僕も英語学習中は使用しているevergreenがおすすめです。

 

英語の基礎がすべて盛り込まれており、この一冊があれば基本的な英語は網羅できるでしょう。

 

まだ持っていない方はぜひご覧ください。

 

error: Content is protected !!