英語の勉強を楽しんでくださいね(*´▽`*)

ワーホリに行くならCVの書き方知ってるよね?【ニュージーランド編】

  • 2019年9月22日
  • 2020年2月18日
  • Work

ニュージーランドのワーホリで仕事探ししたいけどCVの書き方がわからないな。日本の履歴書とは違うのかな?カバーレターとはどう違うの?どんなCVがいいのか教えてほしいな。

今回はこういった方へ書いていきます。

 

この記事では

 

ワーホリには知っておきたい基本的なCVの書き方
カバーレターとの違いは何か
理想的なCVとはどんな感じ?

がわかります。

 

ちなみにこの記事を書いている僕は、ニュージーランド歴8年程でバックパッカーホステルでマネージャーをしてきた経験があり、多分今までで数千のCVをみてきた経験があるので記事の信頼性は高いと思います。

 

1 ワーホリに行くならCVの書き方知ってるよね?【ニュージーランド編】

多分知らない方がほとんどですね。

 

Resumeという言葉も聞いたことがあると思いますがCVとは意味が異なります。ザックリと違いを以下にまとめました。

 

ResumeCurriculum Vitae
基本的には情報を凝縮して書かれていて、1~2ページで構成されているものです数ページに及ぶもので、ぎっしり書き込みます。
仕事の経歴や、やり遂げたことを簡潔にまとめます。卒業した学校、リサーチの結果、信頼性などを証明するようなものです
バイト探しに主に使われフランクなイメージですプロフェッショナルな書き方が重要です
大体どんな仕事にも使えワーホリの方はこっちです。学校の教授、薬剤師などのアカデミックな仕事探しに使うもの

 

ということで、resumeのほうがワーホリに使われやすいので今から紹介するのは厳密にはresumeになります。

 

ですが大体の人が使うCVというのはresumeと意味を混同しているので呼び名に関してはどっちでもいいかな?と思ってます。

Cover Letter/ カバーレター

 

カバーレターとはresumeに一枚添える手紙のようなものです。

 

Resumeには含むことができないスキル、経験それからなぜこのresumeを書いたのかを書きます。

 

書いたほうがいいという意見は多数ありますがワーホリの方が探す仕事は基本的にカジュアルな仕事の場合がほとんどですので、書かなくてもいいと思います。

 

履歴書との違い

 

日本の場合履歴書というのは決まっていますが基本的に海外は決まってません。

 

大体の人がA4サイズのものを使っていますが他は比較的わかりやすくまとまっていればOKです。

 

手書きは基本的にはせずにwordで作ってます。

 

2 Resumeの書き方

サンプル

 

Lark Blog(名前)

100 Broadway Lane, New Parkland, CA 91010(住所)

Home: 000-000-0000 | Cell: (555) 987-1234

[email protected]

Summary(簡単に自分のアピール)

Exceptionally focused and industrious Cafe Worker with a stellar record of guest satisfaction. Skilled multitasker who thrives in a fast-paced high-pressure work environment. Flexible scheduling availability to include all evenings most weekends and special events as required.

Work Experience(仕事の経歴)

Cafe Worker 6/1/2011 – Present Stoke’s Southwestern Bar & Grill

  • Took and filled guest beverage and food orders in a timely and courteous manner.
  • Prepared food and beverage orders as required.
  • Maintained high customer service standards at all times.

Cafe Worker 6/1/2007 – 5/1/2011 The French Cafe

  • Arranged and prepared food ingredients for line cooks on a daily basis.
  • Answered guest queries regarding food ingredients and preparation times.
  • Prepared alcoholic and non-alcoholic beverages quickly and accurately.

Education(学校の卒業歴)

Bachelor of Café Management 2007 university of Otago

Master of enterprise 2011

Reference(自分が前働いていた職場のマネージャー)

Steve Café Manager the French cafe

Phone: 022 123 456

Mike Café Manager Southwestern Bar & Grill

Phone: 021 234 567

Lark Blog CV

3 Resumeのポイント

簡潔

 

中には自分をアピールしたいあまりページ数が重なってしまいがちですが、シンプルにまとめましょう。

 

resumeに目を通した経験が何度もありますが、文字が小さい、ごちゃごちゃしている、読みずらい、というのはたくさんありました。

 

マネージャーが目を通すresumeは一つや二つではなく少なくても30以上でおおければ数百の及ぶ時もあります。

 

1ページ、多くても2ページまでにしましょう。

サマリーの書き方

 

ワーホリで行かれる方には年齢が若いがゆえにバイト経験が少なかったり、書くことが限られています。

 

ですが何でもいいので「モチベーションが常に高い」「時間通りに仕事にいき全力を尽くす」とかは使えます。

 

できるだけ印象が良くなることを書きましょう。

仕事

 

仕事の経験が多いからとたくさん書くのもよくないです。

 

もしたくさんあるのであれば仕事をしたいポジションに関連した、いくつかだけあげればいいです。

 

たまに学生時のバイトから一つ一つ書いている人もいますが、見づらくなるだけなので書かなくて大丈夫です。

 

学歴

 

ワーホリには18歳からいけますが、大学の卒業年齢は18歳よりは普通上なので書く内容に困ってしまいますが平気です。

 

一応高校卒業くらいは書けますがインパクトがないですね。

 

特になければ「ボランティア活動」「参加した活動のこと」なんかでもいいです。

参照/ reference

 

ココには過去に働いていた人のマネージャーやオーナーの連絡先を書きます。

 

できるだけ自分にいい印象を持っている人にしましょう。

 

いない、もしくは日本にしかいない、という方は友達やホームステイ先の方でもいいです。

 

自分を肯定してくれる人の連絡先を書きましょう。

4 理想的なインパクトのあるresumeの書き方

写真付きにする

 

ページ数がかさみますが3ページほどで写真付きで書くのもいいですね。

 

正直な話、上に紹介したresumeはありふれていてこれと言って「インパクトがある」とは言いづらいです。

 

マネージャーの目に留まるには「みんながあまりやっていないこと」「単純に自分が相手に対してどんなメリットを与えれるか?」ということを証明できればよりよいです。

イメージを与える

 

たくさんのresumeに目を通すマネージャーの心を奪うには瞬時にあなたがどれだけ店に対してメリットをもたらすことができるのか?

 

をわかってもらうことが大事ですが、文面だけだとわかりづらいですね。

 

イメージをあたえることによってクリアにできます。

理想

Lark Blog

100 Broadway Lane, New Parkland, CA 91010

Home: 000-000-0000 | Cell: (555) 987-1234

[email protected]

Summary

Exceptionally focused and industrious Cafe Worker with a stellar record of guest satisfaction. Skilled multitasker who thrives in a fast-paced high-pressure work environment. Flexible scheduling availability to include all evenings most weekends and special events as required. I am also able to handle a little bit of decorating rooms.

Work Experience

Cafe Worker 6/1/2011 – Present Stoke’s Southwestern Bar & Grill

  • Took and filled guest beverage and food orders in a timely and courteous manner.
  • Renewed the atmosphere for the coffee shop

Image result for before and after things

Cafe Worker 6/1/2007 – 5/1/2011 The French Cafe

  • Arranged and prepared food ingredients for line cooks on a daily basis.
  • Answered guest queries regarding food ingredients and preparation times.
  • Prepared alcoholic and non-alcoholic beverages quickly and accurately.
  • Decorated the stairs at the cafe

Image result for before and after things

Education

Bachelor of Café Management 2007 university of Otago

Master of enterprise 2011

Reference

Steve Café Manager the French cafe

Phone: 022 123 456

Mike Café Manager Southwestern Bar & Grill

Phone: 021 234 567

ものすごい極端な例になってしまっていますが、コーヒーを作る以外にも店の雰囲気を変えることができますよというアピールをしています。

before,afterの写真をのせることによって自分がどのように店に貢献できるのかを明確にわかりやすく説明できます。

>>ニュージーランドへワーホリの際にはどんなバイトができるの?【稼げる仕事も紹介】

>>ニュージーランドでワーホリの人がするべき仕事の探し方【簡単すぎ】

まとめ

 

さて今回は、仕事探ししたいけどCVの書き方がわからないな。日本の履歴書とは違うのかな?カバーレターとはどう違うの?どんなCVがいいのか教えてほしいな。という方へまとめてみました。

 

仕事探し頑張ってください!

 

【人気記事】

海外に行く時のおすすめのクレジットカード【留学,ワーホリ,バックパッカー旅行】全部に必要

ニュージーランドに行く時に必要な持ち物【ワーホリ&留学】これだけは持って行こう!

留学&ワーホリは不安がいっぱい?出発前に英語が話せない?【心配なしです】

最新情報をチェックしよう!
>When we're young, everything is possible; when we're old, possibilities are everything.

When we're young, everything is possible; when we're old, possibilities are everything.

日本だけにとどまらずに世界への一歩を応援できるサイトを目指しております。
このブログを読んでいただきそっと後押しできたら光栄です。

CTR IMG